isafail;theyuldnotsta,
evenbythisthelord,throughtearsnotfew,
untohielfdrew.
untohielfhlytoell
theblissifind,sinhisheartidwell;
thethingsthatallasnaught;
untohielfirought.
seleted
八月二十一日
「祂又领我到宽阔之处,祂救拔我,因祂喜悦我。」诗十八19
这「宽阔之处」究竟是甚么呢这不是别的,乃是神自己━切生命河流的归宿。神实在是一个宽阔之处。戴维被领到宽阔之处,是先经过羞辱和侮辱的。--盖恩夫人
「我如鹰将你们背在翅膀上,带来归我。」出:十九:4
august22
”a,soonboards,soonbrokeopassthattheyesapedallsafetoland”ats27:44
内容未完,下一页继续阅读